My-library.info
Все категории

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]. Жанр: Современные любовные романы издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сплетенная с тобой [Entwined with You]
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
ISBN:
978-5-389-07744-7
Год:
2014
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
752
Читать онлайн
Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You]

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You] краткое содержание

Сильвия Дэй - Сплетенная с тобой [Entwined with You] - описание и краткое содержание, автор Сильвия Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров. Права на перевод книг писательницы проданы в 38 стран. Впервые на русском языке!

Сплетенная с тобой [Entwined with You] читать онлайн бесплатно

Сплетенная с тобой [Entwined with You] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Дэй

Идея явно не пришлась Татьяне по вкусу, причем у нее даже не хватило такта скрыть свое разочарование. Они сели на диван, привычно притулившись друг к другу. Гидеон придвинул к ним коробку с пиццей:

— Угощайтесь, если проголодались.

Кэри взял себе кусочек пиццы, и Татьяна с ходу накинулась на него, заявив, что он ее толкает. Меня неприятно поразило ее претенциозное поведение. Ведь если она родит от Кэри ребенка, то вольно или невольно войдет в мою жизнь, и я не хотела, чтобы наши отношения были слишком напряженными.

В результате они не стали засиживаться и довольно быстро покинули гостиную. Татьяна пожаловалась, что ее тошнит от слишком натуралистических кадров, и Кэри сразу увел ее к себе в комнату. И уже очень скоро я услышала, как она громко смеется. Похоже, ее основная проблема заключалась в том, что она не желала ни с кем делить Кэри. Хотя здесь я ее немного понимала. Ведь я тоже была собственницей.

— Расслабься, — прошептал Гидеон. — Все наладится. Наберись терпения.

Тогда я схватила его левую руку, лежащую у меня на плече, чтобы еще раз полюбоваться кольцом.

Он прижался губами к моему виску, и мы снова повернулись к экрану телевизора.

И хотя Гидеон ночевал в соседней квартире, утром он вернулся сюда, чтобы помочь мне застегнуть узкое платье и сварить кофе. Надев жемчужные серьги, я вышла в коридор и неожиданно столкнулась с Татьяной, державшей в руках две бутылки с водой.

Татьяна была абсолютно голой.

Обомлев от такого бесстыдства, я с трудом взяла себя в руки. Памятуя о ее беременности, которая пока еще не бросалась в глаза, я не стала орать на нее.

— Прошу прощения, но в моей квартире не принято разгуливать в чем мать родила.

— Квартира не только твоя, — огрызнулась она и, тряхнув гривой рыжеватых волос, собралась было пройти мимо.

Тогда я вытянула руку, преграждая ей дорогу:

— Татьяна, не советую играть со мной в подобные игры.

— Или что?

— Или ты проиграешь.

— Он все равно будет на моей стороне. — Она наградила меня долгим взглядом.

— Ну, если уж до этого дойдет, он тебя отвергнет. И ты в любом случае проиграешь. — Я опустила руку. — Так что советую тебе хорошенько подумать.

Дверь в комнату Кэри за моей спиной внезапно распахнулась.

— Тат, какого хрена! Что ты творишь?

Я повернула голову и увидела в дверном проеме своего лучшего друга, вышедшего на шум в одних трусах.

— Да ничего. Просто дает тебе хороший повод купить ей красивый халат.

Он выпятил вперед подбородок и, махнув мне рукой, открыл перед Татьяной дверь, чтобы она не светила здесь голой задницей.

Стиснув зубы, я прошла на кухню. Мое настроение еще больше испортилось, когда я застала там Гидеона. Небрежно облокотившись на прилавок, он с явным удовольствием пил кофе. В черном костюме со светло-серым галстуком он был умопомрачительно хорош собой.

— Ну как, понравилось шоу? — звенящим голосом спросила я.

Противно было думать, что перед ним только что нахально разгуливала голая телка. Худая и высокая. Одним словом, модель. А он всегда предпочитал именно таких.

— Не особенно, — пожал он плечами.

— Ты ведь любишь тощих и долговязых. — Я потянулась за чашкой кофе, которая стояла рядом с ним на прилавке.

Гидеон накрыл мою руку своей. Рубины в его обручальном кольце ярко сверкнули в электрическом свете.

— Ну не знаю, не знаю. Когда я последний раз проверял свою неотразимую жену, она была миниатюрной и с пышными формами. Весьма впечатляющее зрелище.

Я закрыла глаза, пытаясь загнать подальше ревность.

— Знаешь, почему я выбрала именно это кольцо?

— Красный — это наш цвет, — тихо произнес он. — Красные платья в лимузинах. Красные туфли на убийственных шпильках на приеме в саду. Красная роза в твоих волосах, когда ты выходила за меня замуж.

Боже, он все понимал! И я сразу успокоилась. А потом повернулась и прижалась к нему всем телом.

— Хм… — задумчиво промычал он, притягивая меня еще ближе. — Какая ты вся мягонькая и сладенькая, мой ангел.

Я покачала головой, вся моя злость мгновенно испарилась.

Он потерся носом о мою щеку:

— Я люблю тебя.

— Гидеон. — Я откинула голову, позволив ему поцелуями прогнать прочь плохое настроение.

Так странно, но почему-то всякий раз, как я чувствовала у себя на губах его губы, то непроизвольно поджимала пальцы на ногах. Наконец он оторвался от меня, и я почувствовала легкое головокружение.

— Вечером я встречаюсь с доктором Петерсеном. Позвоню, когда закончу, и мы что-нибудь придумаем насчет обеда.

— Договорились.

Мой равнодушный тон вызвал у него улыбку:

— Хочешь, я попрошу его принять нас обоих в четверг?

— Если можно, то не в этот четверг, а в следующий, — тяжело вздохнула я. — Конечно, не хочется тянуть с визитом к доктору, но мама пригласила нас с Кэри в четверг на благотворительный вечер. Она даже купила мне платье, и вообще… И если я откажусь, боюсь, она неправильно поймет меня.

— Мы пойдем вместе.

— Неужели?

Когда Гидеон надевал смокинг, это действовало почище любого афродизиака. Хотя, если честно, он сводил меня с ума в любой одежде или вообще без одежды. Но в смокинге… Боже милостивый, он был просто отпад!

— Да. Самое время появиться вместе на людях и объявить о нашей помолвке.

Я нервно облизала губы:

— А я смогу воспользоваться преимуществами поездки в лимузине?

— Всенепременно, мой ангел, — улыбнулся он одними глазами.

* * *

Когда я появилась на работе, Мегуми не было на ее обычном месте, и мне не удалось узнать, как у нее дела. Но зато появился повод позвонить Мартину, узнать, выгорело ли у него что-нибудь с Лейси после нашей отвязной вечеринки в ночном клубе.

Я достала смартфон, чтобы найти номер Мартина, и обнаружила, что накануне мама оставила голосовое сообщение. Она интересовалась, не нуждаюсь ли я в услугах парикмахера перед торжественным обедом в четверг, и предлагала приехать к нам с Кэри с командой визажистов, чтобы вместе навести красоту.

Сев за стол, я отправила ей сообщение. Мол, идея в общем нравится, но вот со временем будет туговато, поскольку раньше пяти я не освобожусь.

Я как раз готовилась к новому рабочему дню, когда возле меня остановился Уилл. В клетчатой рубашке навыпуск и темно-синем галстуке он смотрелся очень стильно.

— Какие планы на ланч? — поинтересовался он.

— Только больше никаких праздников живота! А то я так скоро в дверь не войду.

— Не бойся, — ухмыльнулся он. — Натали уже прошла самый суровый этап диеты, так что жизнь налаживается. Поедим супа и салата в салат-баре.


Сильвия Дэй читать все книги автора по порядку

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сплетенная с тобой [Entwined with You] отзывы

Отзывы читателей о книге Сплетенная с тобой [Entwined with You], автор: Сильвия Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.